Ebook Info-bulle

Extrait

  • 9789402310474
  • 02 mars 2018
  • 479 pages
  • EPUB met digitaal watermerk
Toutes les spécifications de l'article
  • Vous pouvez facilement lire des ebooks sur votre Kobo , ou sur votre smartphone avec l'application bol.com Kobo . Les ebooks ne peuvent pas être annulés ou retournés.

Spécifications produit

Contenu

Date de sortie initiale
02 mars 2018
Nombre de pages
479
Format ebook
EPUB met digitaal watermerk

Personnes impliquées

Auteur principal
Min Jin Lee
Editeur principal
J.M. Meulenhoff

Traduction

Premier traducteur
Ineke Lenting
Deuxième traducteur
Ineke Lenting
Co-traducteur(s)
Paul van der Lecq
Titre original
Pachinko

EAN

EAN
9789402310474

Vous trouverez cet article :

Livre, ebook ou livre audio ?
Ebook
Langue
Néerlandais
Disponible en « Kobo Plus »
Disponible en « Kobo Plus »
Pays
Le Japon

Avis

Moyenne de 32 commentaires
20
6
3
2
1
  • Traduit automatiquement

    positif points

    • Une histoire captivante

    négatif points

    • Prévisible
    • Ennuyeuse

    L'auteur Min Jin Lee est née en Corée du Sud, mais ses parents ont rapidement émigré aux États-Unis. Elle n'avait que 7 ans lorsqu'elle est arrivée en Amérique. À travers sa propre expérience d'immigrée, «Pachinko» va plus loin et plus profondément que d'autres livres sur ce thème.
    «Pachinko» concerne principalement les migrants coréens au Japon. Min avait eu l'idée d'écrire un livre sur ce thème il y a trente ans et l'a également réécrit plusieurs fois, car elle voulait une histoire correcte. Cela profite certainement à ce livre, vous remarquez immédiatement que Min Jin Lee a fait une recherche très approfondie, où l'accent n'était pas principalement sur les faits mais principalement sur les personnages eux-mêmes. Pourquoi ont-ils immigré, comment se sentent-ils dans leur nouvelle «patrie», quels problèmes rencontrent-ils,…. Mais il va encore plus loin en citant d'autres aspects tels que la discrimination, l'emploi, les usuriers, l'histoire du christianisme colonial, le travail de la police,….

    Le livre est une grosse pilule et va parfois un peu lentement sur ce qui est caractéristique des œuvres asiatiques, bien qu'il ne soit pas ennuyeux pendant une minute. En tant que lecteur, vous êtes toujours curieux de savoir comment les choses se passent avec Sunja et les autres personnages. Pourtant, les choses progressaient parfois «trop» lentement et les antécédents familiaux semblaient un peu ennuyeux. J'ai manqué plus d'attention sur les thèmes sociaux.

    Le livre se compose de trois grandes parties, dont chacune est divisée en chapitres plus petits. Les indications de temps sont utiles ici. Min écrit de manière simple et peu innovante. Parfois, cela semble même un peu boisé, surtout les conversations sont un peu raides et contre nature. Les lecteurs qui lisent souvent des livres épais sont assez communs et peuvent être déçus par le style d'écriture de cet auteur. Bien sûr, cela pourrait aussi être dû à la traduction… mais comme je n'ai pas lu la version originale, c'est difficile à déterminer.

    L'histoire est parfois quelque peu prévisible et les différents personnages sont stéréotypés. Néanmoins, en tant que lecteur, vous êtes toujours curieux de savoir comment les choses se passent avec Sunja.

    C'est certainement un livre avec beaucoup de potentiel: les différents thèmes tels que la migration, les relations Japon-Corée, le christianisme colonial,… et la saga familiale, malheureusement quelque peu compensé par le style d'écriture en bois de l'auteur. Le livre obtiendrait une bonne quantité d'étoiles pour moi si je ne donnais que les étoiles de l'histoire, mais étant donné le style d'écriture modéré, je donnerai au livre 3 étoiles.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    14
    3
  • Traduit automatiquement

    Mes attentes étaient élevées, car selon l'éditeur, ce livre était un incontournable pour les fans de «La huitième vie» et «Cygnes sauvages». La pochette est magnifique (même lorsque vous la retirez) et le style d'écriture est agréable. Bien que l'histoire ne soit jamais ennuyeuse pendant un instant, le livre continue encore et encore. Nulle part vous n'êtes assis sur le bord de votre siège ou vous ne vous touchez vraiment. L'histoire reste parfaitement dans les lignes. Et ceci alors qu'un thème tel que l'immigration a le potentiel de le faire. Ce roman ne répond pas à mes attentes d'une histoire épique et fascinante. Néanmoins, il brosse un bon tableau du Japon et de la Corée du XXe siècle et des sacrifices consentis par les immigrants pour construire une maison ailleurs dans le monde.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    8
    2
  • Traduit automatiquement

    positif points

    • Une histoire captivante
    • Bon scénario

    Vous serez transporté à travers de nombreuses années dans ce livre, à travers les relations coréennes et japonaises, le changement de temps et pourtant l'arrêt de la culture. C'est très intéressant et beau, mais il y a aussi quelque chose de triste à ce sujet.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    4
    0
  • Traduit automatiquement

    Ce livre n'est pas seulement beau de l'extérieur, l'intérieur enchante également. Le livre raconte l'histoire d'une famille d'immigrants coréens au Japon de 1932 à 1989. Le style narratif est visuel; J'ai failli goûter le plat d'accompagnement coréen Kimchi vendu au marché par Sunja et j'ai été emmené dans le quartier coréen d'Osaka où la famille vit pendant un moment. Bref, c'est une histoire familiale fascinante dans un contexte historique qui m'est nouveau. Je comprends parfaitement que John Boyne recommande ce livre, les fans de ses livres aimeront probablement cela aussi.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    4
    0
  • Traduit automatiquement

    positif points

    • Bonne qualité
    • durable

    Livre saisissant. Je n'ai jamais prêté autant d'attention à l'histoire auparavant. Les romans historiques me donnent un aperçu de la vie de l'époque d'une manière qui me plaît. Je ne savais rien de l'occupation du Japon en Corée. Pachinko emmène le lecteur dans un voyage à travers le temps, la dureté de la vie, les préjugés et le sentiment de ne jamais y appartenir en combinaison avec les coutumes des deux cultures. Un livre magnifiquement émouvant que j'ai appris et apprécié.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    5
    1
  • Traduit automatiquement

    positif points

    • Excitant
    • Une histoire captivante
    • Bon scénario

    L'histoire politico-historique «Pachinko *» des migrants coréens au Japon - la période de 1910 à 1989 - est tissée comme un fil conducteur dans cette fascinante saga familiale sur quatre générations d'une petite famille coréenne. Une histoire fictive basée sur des faits réels.
    En 1910, le Japon annexa la Corée, colonisation japonaise qui s'accompagna de beaucoup de troubles politiques. La vie coréenne s'alourdit en raison des ressources financières limitées. Yangjin, Hoonie et leur fille Sunja ont ouvert leur maison dans le village de pêcheurs de Yeongdo à des locataires payants. Parmi eux, le jeune pasteur Baek Isak, mortellement malade, qui visite la maison parce que son frère Baek Yoseb lui a raconté ses bonnes expériences là-bas.
    Lorsque Sunja tombe enceinte du marié Koh Hansu, il lui propose de lui donner une maison et de la garantir financièrement à elle et à leur enfant, mais quand elle apprend qu'il est marié et père de trois enfants, elle ne veut plus rien avec ont à voir avec lui.
    Isak apprend la grossesse et propose de l'épouser et d'accepter l'enfant comme le sien. Son seul souhait est de voyager ensemble au Japon pour rejoindre son frère et sa femme Kyunghee et défendre la foi chrétienne coréenne. Sunja accepte l'offre de l'homme intègre et ils partent pour Osaka où nous continuons l'histoire de Sunja.
    Il s'est avéré très facile d'enfermer les Coréens sans procès et de les laisser gâcher pendant des années dans des conditions épouvantables. Sans visiteurs, sans nourriture suffisante et sans perspective de libération. Une maladie grave et une mort imminente étaient les seules chances de retrouver la famille.
    Cela arrive également à Isak. Il a été emprisonné à la veille de la Seconde Guerre mondiale, parce qu'il a défendu un garçon chrétien.
    Sunja et ses fils Noa et Mozasu - Ce dernier est aussi l'enfant d'Isaac - sont naturellement pris en charge par son beau-frère et sa belle-soeur, mais elle souhaite toujours gagner sa vie en vendant de la nourriture faite maison sur le marché. Un sacré boulot pour un migrant pour trouver une place parmi les marchands japonais, mais la courageuse Sunja persiste et cherche des opportunités pour offrir à ses enfants une belle vie et les laisser étudier. Elle est parfois obligée de mettre de côté sa fierté en prenant des décisions peu orthodoxes.
    Noa et Mozasu n'ont pas une vie facile à l'extérieur et sont aux prises avec leur héritage coréen. Ils sont souvent victimes de préjugés et de harcèlement, même Muzasu qui est né au Japon. Intelligent Noa, en particulier, essaie d'être diligent à l'école, en restant discrètement derrière et en se faisant passer pour un Japonais. Au cours de sa vie d'adulte, il est capable de le cacher complètement, par honte pour son origine, qu'il n'est pas japonais.
    Sans le savoir, Hansu se tient au courant des hauts et des bas de Sunja et des enfants et son rôle dans sa petite famille reste grand. Hansu est bon dans sa blanchisserie faible, dirige des restaurants, une salle de pachinko et est considéré comme un riche yakuza **, mais lorsque le besoin est grand, il lui apporte des affaires et de la nourriture.
    Tous les membres de la famille assidue de Sunja doivent faire des choix tout au long de leur vie. Tous les choix ne se révèlent pas être les bons ou les plus judicieux avec le recul. Parfois, faire un choix est un pari et c'est ainsi que je reviens au titre du livre.
    Tant dans la vie qu'avec le Pachinko *, vous devez parfois prendre un pari et vous ne savez pas à l'avance comment cela va se passer. Le jeu se joue dans l'espoir de la chance.
    En tant que métaphore, Pachinko est magnifiquement tissé dans cette histoire radicale.
    Les personnages sont captivants et réalistes. Ils sont profondément approfondis psychologiquement, il va donc sans dire de s'identifier à eux. Les membres de la famille s'aiment les uns les autres, mais il devient douloureusement clair que la honte peut entraver l'amour.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    6
    2
  • Traduit automatiquement

    positif points

    • Une histoire captivante
    • Bon scénario
    • belle couverture

    Très belle histoire. Magnifiquement écrit, vous êtes entraîné dans l'histoire. Un tel livre que vous gardez avec vous dans votre esprit pendant que vous le lisez.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    3
    0
  • Traduit automatiquement

    Drame d'immigrants magnifiquement impressionnant et convaincant qui restera avec vous pendant longtemps.
    Min Jin Lee, un écrivain fantastique.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    3
    0
  • Traduit automatiquement

    Livre délicieusement captivant sur la vie de plusieurs générations d'une famille coréenne vivant au Japon. Magnifiquement décrit de la vie quotidienne des gens dans un pays où ils sont considérés comme une espèce moindre.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    3
    0
  • Traduit automatiquement

    positif points

    • Bonne qualité
    • La couverture rigide est très bien publiée.

    Magnifiquement écrit. Vous continuez à lire. Belle et intrigante histoire.

    Avez-vous trouvé cet avis utile ?
    2
    0

Pourquoi faire le bon choix?

Selon nous, cet article constitue un bon choix, car il possède des caractéristiques ou propriétés positives sur le plan social et écologique par rapport à des articles similaires.

Qualité ou caractéristiques

  • Ebook
En savoir plus sur notre label "Bon choix"

Choisissez la version souhaitée

Informations sur les prix et commande

En rupture de stock

Recevez un e-mail ou une notification dans l’appli bol dès que cet article est à nouveau disponible.

Veuillez noter que tous les articles ne reviennent pas nécessairement en stock

Souvent achetés ensemble